KnoWhy #514 | Mayo 22, 2019
¿Por qué Martin Harris consultó con eruditos como Charles Anthon?
Publicación aportada por
Central de las Escrituras
![](https://centraldle.es/_next/image?url=https%3A%2F%2Fstorage.googleapis.com%2Fscripturecentral-prod-strapi-uploads%2Fknowhys_es%2F514_martin_harris_visiting_charles_anthon_b8eac6751f.jpg&w=3840&q=75)
"Toma estas palabras que no están selladas y entrégalas a otro, para que las muestre al instruido, diciendo: Te ruego que leas esto. Y el instruido dirá: Trae aquí el libro, y yo las leeré". 2 Nefi 27:15
El conocimiento
Después de cuatro años de preparación espiritual con el ángel Moroni, José Smith obtuvo las planchas de oro del Libro de Mormón en las primeras horas del 22 de septiembre de 1827 (JSH 1:59).1 Cuando recuperó las planchas, José enseguida se desconcertó por los caracteres que tenía. Aparentemente, él mismo no podía entenderlos. La madre de José recuerda que no mucho después de que obtuviera las planchas, "José comenzó a hacer los arreglos para lograr la traducción del registro". El primer paso "que se le instruyó que hiciera con respecto a este asunto", fue que hiciera una copia de algunos caracteres "y los mandara a algunos de los hombres más eruditos de esta generación y les pidiera una traducción".2 Por esta razón, José comenzó a copiar los caracteres de las planchas poco después de que las obtuvo "para encontrar a alguien más que él mismo que pudiera y estuviera dispuesto a traducirlas".3 Estos esfuerzos llevaron al famoso incidente entre Martin Harris y Charles Anthon como se menciona en la historia de José Smith (JSH 1:63–65). Pero hay más en la historia de lo que se cuenta en el relato canonizado de José Smith en la Perla de Gran Precio. De hecho, se sabe que Martin Harris había consultado con otros académicos además de Charles Anthon. Aunque Anthon fue una pieza clave en este episodio, no fue el único.![Imagen del documento de los caracteres. Imagen a través de The Joseph Smith Papers](https://centralldm.es/wp-content/uploads/2021/11/514-caractors-document-jsp.jpg)
![Martin Harris and Charles Anthon (Martin Harris y Charles Anthon ). Acuarela de Anthony Sweat](https://centralldm.es/wp-content/uploads/2021/11/514-martin-harris-charles-anthon-anthony-sweat.jpg)
Procedimos a copiar algunos de [los caracteres] y él [Martin Harris] inició su viaje hacia las ciudades del este y a los sabios diciendo: "Lee este, te lo ruego". Y el erudito dijo: "No puedo. Pero si él pudiera traer las planchas, [yo] las leería". Pero el Señor lo ha prohibido y Él regresó a mí y me los dio para traducirlos. Y dije: "No puedo porque no soy instruido". Pero el Señor ha preparado unos anteojos para leer el libro. Por lo tanto, comencé a traducir los caracteres y así la profecía de Isaías se cumplió.17
El porqué
![De izquierda a derecha: Charles Anthon, Luther Bradish, Samuel Mitchell](https://centralldm.es/wp-content/uploads/2021/11/514-anton_bradish_mitchel.jpg)
Otras lecturas
1. Richard E. Bennett, School of the Prophet: Joseph Smith Learns the First Principles, 1820–1830 (Salt Lake City, UT: Deseret Book, 2010); Michael Hubbard MacKay y Gerrit J. Dirkmaat, From Darkness unto Light: Joseph Smith’s Translation and Publication of the Book of Mormon (Provo y Salt Lake City, UT: Religious Studies Center, Brigham Young University y Deseret Book, 2015); Santos: La historia de la Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días, volumen 1, El Estandarte de la Verdad, 1815–1846 (Salt Lake City, UT: La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días, 2018), 20–42. Para conocer la función de Emma en ayudar a José Smith en obtener las planchas, véase Book of Mormon Central en Español, "¿Por qué Emma Smith fue testigo del Libro de Mormón? (2 Nefi 27:6)", KnoWhy 386, (28 de junio de 2018). 2. Lucy Mack Smith, History, 1845, p. 117, en línea en www.josephsmithpapers.org, ortografía y puntuación estandarizada. Otras fuentes de manera similar relatan que José al principio buscó que otros le ayudaran en la traducción. Joseph Knight padre, uno de los primeros creyentes, recuerda: "[José Smith] comenzó a estar ansioso para poder traducirlos. Por lo tanto, junto con su esposa, copió los caracteres exactamente como los antiguos y mandó a Martin Harris que buscara si pudiera traducirlos". Reproducido en Dean C. Jessee, "Joseph Knight’s Recollection of Early Mormon History", BYU Studies 17, no. 1 (otoño de 1976): 34, ortografía y puntuación estandarizada. Una fuente escéptica que probablemente obtuvo su información de José Smith o alguien cercano a la traducción del Libro de Mormón de la misma manera mencionó: "Tan ciegamente entusiasmado estaba Harris, que tomó algunos de los caracteres interpretados por Smith, y fue en busca de alguien además del intérprete, que aprendió lo suficiente para traducirlos al inglés". Jonathan Hadley, "Golden Bible", Palmyra Freeman (Palmyra, New York) (11 de agosto de 1829), énfasis en el original, reimpreso en Larry E. Morris, ed., A Documentary History of the Book of Mormon (New York, NY: Oxford University Press, 2019), 238. 3. Michael Hubbard MacKay, "‘Git Them Translated’: Translating the Characters on the Gold Plates", en Approaching Antiquity: Joseph Smith and the Ancient World, ed. Lincoln H. Blumell, Matthew J. Grey y Andrew H. Hedges (Salt Lake City y Provo, UT: Deseret Book y Religious Studies Center, Brigham Young University, 2015), 83. 4. Richard E. Bennett, "‘A Very Particular Friend’—Luther Bradish", en Approaching Antiquity: Joseph Smith and the Ancient World, editado por Lincoln H. Blumell, Matthew J. Grey y Andrew H. Hedges (Provo, UT: Religious Studies Center; Salt Lake City: Deseret Book, 2015), 66. 5. Bennett, "‘A Very Particular Friend’", 66; Susan Easton Black y Larry C. Porter, Martin Harris: Uncompromising Witness of the Book of Mormon (Provo, UT: BYU Studies, 2018), 91–92. 6. Bennett, "‘A Very Particular Friend’", 67–68. 7. Bennett, "‘A Very Particular Friend’", 69; "‘Read This I Pray Thee’: Martin Harris and the Three Wise Men of the East", Journal of Mormon History 36, no. 1 (invierno de 2010): 184–189. 8. Bennett señala que "permanece la pregunta si Harris se reunió primero con Mitchill o con Charles Anthon", dado que las fuentes históricas no son completamente claras sobre la secuencia de las visitas. La evidencia combinada parece describir a Harris como si se hubiera reunido con Mitchill primero y luego con Anthon. Bennett, "‘A Very Particular Friend’", 72–73. 9. Bennett, "‘A Very Particular Friend’", 71; Richard E. Bennett, "‘A Nation Now Extinct,’ American Indian Origin Theories as of 1820: Samuel L. Mitchill, Martin Harris, and the New York Theory", Journal of the Book of Mormon and Other Restoration Scripture 20, no. 2 (2011): 30–51. 10. John W. Francis, Reminiscences of Samuel Latham Mitchill, M.D., LL.D. (New York, NY: John F. Trow, 1859), 17, citado en Black y Porter, Martin Harris, 97–98. 11. History, 1838–1856, volume A-1 [23 de diciembre 1850-30 de agosto 1834], 5, en línea en www.josephsmithpapers.org. 12. James Gordon Bennett, "Mormon Religion—Clerical Ambition—Western New York—the Mormonites Gone to Ohio", Morning Courier and Enquirer, 1 de septiembre de 1831, reimpreso en Leonard J. Arrington, "James Gordon Bennett’s 1831 Report on ‘The Mormonites’", BYU Studies 10, no. 3 (1970): 362. 13. History, 1838–1856, volume A-1 [23 de diciembre de 1805–30 de agosto de 1834], 9, en línea en www.josephsmithpapers.org. 14. Charles Anthon a E. D. Howe, 17 de febrero de 1834, en E. D. Howe, Mormonism Unvailed (Painesville, OH: E. D. Howe, 1834), 270–272; Charles Anthon a Thomas Winthrop Coit, 3 de abril de 1841; Charles Anthon a William E. Vibbert, 12 de agosto de 1844. Las transcripciones y los comentarios de estas fuentes pueden ser accedidas en Morris, A Documentary History of the Book of Mormon, 229–236. 15. "los registros... de Anthon tienen una tónica marcada de autojustificación para ponerse en una mejor imagen". Bennett, "‘Read This I Pray Thee’", 195. 16. Richard E. Bennett, "Martin Harris’s 1828 Visit to Luther Bradish, Charles Anthon, and Samuel Mitchill", en The Coming Forth of the Book of Mormon: A Marvelous Work and a Wonder, ed. Dennis L. Largey et al. (Salt Lake City y Provo, UT: Deseret Book y Religious Studies Center, Brigham Young University, 2015), 105. Este hecho plantea preguntas acerca de la veracidad de las negaciones de Anthon de haber afirmado si los caracteres que se le mostraron eran auténticos. "Aunque el Dr. Anthon de manera consistente minimizó la interpretación de Martin de la entrevista(s) con él mismo en estas cartas, se observa que la confianza de Harris sobre la veracidad de las planchas de oro creció dramáticamente durante el intercambio entre estos dos hombres. Si el recuerdo de Anthon de su visita es exacto, Martin probablemente habría estado menos inclinado a continuar su relación con José Smith". Black y Porter, Martin Harris, 97. 17. History, circa Summer 1832, 5, en línea en www.josephsmithpapers.org, ortografía, puntuación y gramática estandarizada. 18. Oliver Cowdery, "Letter IV", The Latter Day Saints’ Messenger and Advocate 1, no. 5 (febrero de 1835): 80. 19. MacKay, "‘Git Them Translated’", 101–102. 20. MacKay, "‘Git Them Translated’", 103–104. 21. Sobre esto, véase de manera general Matthew J. Grey, "‘The Word of the Lord in the Original’: Joseph Smith's Study of Hebrew in Kirtland", en Approaching Antiquity, 249–302; John W. Welch, "Joseph Smith’s Awareness of Greek and Latin", en Approaching Antiquity, 303–28; Kerry Muhlestein, "Joseph Smith and Egyptian Artifacts: A Model for Evaluating the Prophetic Nature of the Prophet’s Ideas about the Ancient World", BYU Studies Quarterly 55, no. 3 (2016): 35–82; Robin Scott Jensen y Brian M. Hauglid, "Volume 4 Introduction: Book of Abraham and Related Manuscripts", en The Joseph Smith Papers, Revelations and Translations, Volume 4: Book of Abraham and Related Manuscripts (Salt Lake City, UT: Church Historians Press, 2018), xiii–xxix, en línea en www.josephsmithpapers.org. 22. Russell M. Nelson, "Revelación para la Iglesia, revelación para nuestras vidas", Conferencia General, abril de 2018, en línea en lds.org. 23. "El hecho es que, por el poder de Dios, traduje el Libro de Mormón de los jeroglíficos, el conocimiento del cual estaba perdido para el mundo; hermosos eventos en los cuales yo estuve solo, un joven iletrado, para combatir la sabiduría mundana y multiplicar la ignorancia de ocho siglos". Joseph Smith to James Arlington Bennet, 13 November 1843, gramática y puntuación estandarizada, en línea en www.josephsmithpapers.org. 24. Véase Book of Mormon Central en Español "¿Cómo ayudó Martin Harris a sacar a la luz el Libro de Mormón?", KnoWhy 291, (16 de enero de 2018). 25. Black y Porter, Martin Harris, 101.
© Copyright 2024 Central de las Escrituras: Una organización sin fines de lucro. Todos los derechos reservados.. Registrado 501(c)(3). EIN: 20-5294264