Evidencia #121 | Noviembre 28, 2020
El Valle de Lemuel
Publicación aportada por
Scripture Central

Resumen
La descripción del Valle de Lemuel que se encuentra en 1 Nefi coincide bien con un valle fluvial en el noroeste de Arabia llamado Wadi Tayyib Al-Ism.Wadi Tayyib Al-Ism
Después de huir de Jerusalén, Lehi y su familia establecieron su primer campamento de larga estancia "en un valle situado a la orilla de un río de agua" (1 Nefi 2:6). Al llegar al sitio, Lehi comparó poéticamente a sus dos hijos mayores con el impresionante paisaje, nombrando el río con el nombre de Lamán y el valle con el de Lemuel (vv. 8–10, 14)1. Así, este lugar se conoce como el "Valle de Lemuel"

En el pasado, algunos investigadores señalaron varios posibles candidatos reales para este sitio2, pero hoy en día la mayoría de los eruditos coinciden en que la mejor opción es un valle fluvial llamado Wadi Tayyib Al-Ism, descubierto en 1995 por los exploradores Santos de los Últimos Días George Potter y Craig Thorsted3. Los siguientes párrafos destacan las correspondencias del valle, de acuerdo con el análisis del relato de Nefi (consulte el Anexo).
Un viaje de tres días

Nefi mencionó que después de huir de Jerusalén, su familia viajó "por los contornos cerca de las riberas del mar Rojo" (1 Nefi 2:5). Esta ubicación probablemente corresponde a la actual Aqaba, que se encuentra en el extremo norte del canal noreste del Mar Rojo. Es la primera parte del Mar Rojo que los viajeros seguramente encontrarían al dirigirse al sur desde Jerusalén, como lo hizo la familia de Lehi. Después de llegar a esta región, Lehi "viaj[ó] tres días por el desierto" antes de establecer el campamento (1 Nefi 2:6; énfasis añadido). El versículo 5 especifica además que "viaj[ó] por el desierto por los lados que están más próximos [del Mar Rojo]" (énfasis añadido).
Por lo tanto, cualquier candidato plausible para el Valle de Lemuel tendría que estar aproximadamente a tres días de viaje al sur de Aqaba, utilizando una ruta cerca del Mar Rojo4. En la antigüedad, los desplazamientos diarios por los desiertos árabes oscilaban típicamente entre 24 y 40 kilómetros por día5. Wadi Tayyib Al-Ism se encuentra en el borde del Mar Rojo y está a 119 kilómetros al sur de Aqaba, justo dentro de la distancia máxima de un viaje de tres días (72–120 kilómetros)6.
Un río "fluyendo continuamente"
Lehi describió el río Lamán como una fuente de agua "fluyendo continuamente" (1 Nefi 2:9). Muchos de los lechos de los ríos secos en el noroeste de Arabia se desbordan brevemente de agua durante la temporada de lluvias, pero el agua que fluye perennemente es rara7. Sin embargo, se ha documentado que el arroyo que atraviesa los escarpados acantilados de granito en Wadi Tayyib Al-Ism fluye durante todo el año, incluso durante la estación seca8.

Aunque puede convertirse en un río embravecido después de fuertes lluvias9, en la actualidad su caudal solo produce un pequeño arroyo durante la mayor parte del año. Esto puede deberse en parte a que en los últimos años su agua se ha reasignado a zonas más pobladas10. Algunos relatos de la antigüedad sugieren que el noroeste de Arabia era más húmedo11, y la evidencia geológica indica que el arroyo alguna vez tuvo un caudal de agua más fuerte y fluvial12. Los lectores también deben tener en cuenta que los términos hebreos para "río" (nahar o nachal) pueden aplicarse tanto a un río como a un arroyo13. Por lo tanto, cualquiera que haya sido el caudal del arroyo en la época de Lehi (principios del siglo VI a. C.), podría traducirse apropiadamente al inglés como un "río".
"Desembocaba en la fuente del Mar Rojo"
Lehi comentó que el río Lamán "desembocaba en la fuente del mar Rojo" (1 Nefi 2:9). Si bien hay otros arroyos perennes interiores en el noroeste de Arabia, Wadi Tayyib Al-Ism presenta el único arroyo que desemboca perpetuamente hacia el Mar Rojo14. En la actualidad, la desembocadura del arroyo no suele llegar al mar15, aunque fluye directamente hacia el mar durante las épocas más húmedas del año16. Dado el aumento del caudal de agua que evidentemente tenía el arroyo en la antigüedad, es probable que esto ocurriera con mayor regularidad en el pasado17.
Además, el egiptólogo James K. Hoffmeier ha citado pruebas que indican que, desde alrededor de los siglos VIII y VI a. C., "el Mar Rojo se ha retirado quinientos metros de su antigua línea de costa"18. Cuando esto se combina con un desplazamiento tectónico documentado que "solo requeriría un levantamiento del orden de decenas de metros, no ... cientos de metros" en la región de Wadi Tayyib Al-Ism para que el arroyo se encontrara con la costa19, "todos los indicadores geológicos apuntan a la boca actual de Wadi Tayyib Al-Ism que yacía bajo las aguas del Mar Rojo en la antigüedad"20.
Un valle firme, constante e inmutable
Lehi describió el Valle de Lemuel como "firme, constante e inmutable" (1 Nefi 2:10). Después de señalar que habitualmente los occidentales enfatizan la firmeza de las montañas y colinas, Hugh Nibley preguntó: "¿Pero quién ha oído hablar de un valle firme?", Nibley respondió señalando a los árabes. "Para ellos, el valle, y no la montaña, es el símbolo de la permanencia. No es la montaña de refugio a la que huyen, sino el valle de refugio"21.
Wadi Tayyib Al-Ism se consideraría como un refugio especialmente duradero para los viajeros errantes debido a las impresionantes montañas que lo rodean, sobre todo a medida que se estrecha en un abrupto cañón antes de encontrarse con la costa. Los acantilados verticales de 609 metros que flanquean el arroyo a medida que desemboca en el Mar Rojo podrían describirse acertadamente como firmes, constantes e inmutables. De acuerdo con Warren Aston, quien ha explorado minuciosamente las regiones circundantes, "ningún otro lugar evoca el lenguaje emotivo de Lehi"22.
Frutas, granos y semillas de todo tipo
Nefi declaró: "Y aconteció que habíamos recogido toda suerte de semillas de toda especie, tanto de granos de todas clases, como de todo género de frutas" (1 Nefi 8:1). No se sabe exactamente cómo era la vegetación en Wadi Tayyib Al-Ism hace más de 2000 años, pero hoy en día presenta "granos y frutas silvestres, incluidas bayas y tres tipos de dátiles"23.

Norte-noroeste de Shazer
Al salir del Valle de Lemuel, Nefi informó: "tomamos nuestras tiendas y partimos para el desierto, allende el río Lamán. Y aconteció que durante cuatro días seguimos un curso casi hacia el sudsudeste, y asentamos nuestras tiendas otra vez; y dimos al lugar el nombre de Shazer" (1 Nefi 16:13).
De hecho, se puede encontrar un buen candidato para la ubicación de Shazer en una "dirección sur-sureste" desde el Valle de Lemuel24. Además, después de establecer un sitio plausible para el campamento de Lehi en Wadi Tayyib al-Ism, el explorador e investigador Warren Aston encontró que la ruta hacia el sitio más probable de Shazer implicaría cruzar el arroyo y viajar directamente a través de un valle en dirección sur-sureste, tal como se describe en el relato de Nefi. "Por lo tanto, no era necesario retroceder en ninguna etapa"25.

Conclusión
El arroyo que atraviesa Wadi Tayyib Al-Ism es actualmente el único río o arroyo perenne documentado en el noroeste de Arabia que desemboca continuamente en el Mar Rojo, y se encuentra dentro de un estrecho margen de 48 kilómetros en el que debería ubicarse el Valle de Lemuel26. Es imposible saber con certeza si Wadi Tayyib Al-Ism es el Valle de Lemuel27, pero la existencia de este sitio, en el lugar correcto, con sus paredes de granito "firmes y constante" y su arroyo "que fluye constantemente", demuestra con certeza que un río-valle como el descrito en 1 Nefi 2 realmente existe.

Las fuentes habituales sobre Arabia en la época de José Smith no documentaron la presencia de wadis con ríos estacionales en esta región28. E incluso en 1984, un estudio geológico exhaustivo concluyó que Arabia Saudita "podía ser el país más grande del mundo sin ríos ni arroyos perennes"29 Como Daniel C. Peterson preguntó: "¿Cómo supo José Smith sobre Wadi Tayyib Al-Ism? Incluso en nuestro entorno contemporáneo rico en información, ¿qué podría decir la mayoría de nosotros al respecto?"30.
Warren P. Aston, "Into Arabia: Lehi and Sariah's Escape from Jerusalem", BYU Studies Quarterly 58, no. 4 (2019): 99–126.
Central del Libro de Mormón, "¿Se han encontrado el valle de Lemuel y el río Lamán? (1 Nefi 2:6)", KnoWhy 286 (Enero 9, 2018).
Jeff Lindsay, “Joseph and the Amazing Technicolor Dream Map: Part 1 of 2”, Interpreter: A Journal of Latter-day Saint Faith and Scholarship 19 (2016): 153–239.
S. Kent Brown, "The Hunt for the Valley of Lemuel", Journal of Book of Mormon Studies 16, no. 1 (2007): 64–73.
George Potter y Richard Wellington, Lehi in the Wilderness: 81 New, Documented Evidences That the Book of Mormon is a True History (Springville, UT: Cedar Fort, 2003), 31–51.
S. Kent Brown, “New Light from Arabia on Lehi’s Trail”, en Echoes and Evidences of the Book of Mormon, ed. Donald W. Parry, Daniel C. Peterson y John W. Welch (Provo, UT: FARMS, 2002), 60.
George D. Potter, “A New Candidate in Arabia for the Valley of Lemuel”, Journal of Book of Mormon Studies 8, no. 1 (1999): 54–63.
| El Valle de Lemuel | ||
| Característica | Escritura | Descripción textual |
| Un viaje de tres días | "Y descendió por los contornos cerca de las riberas del mar Rojo, y viajó por el desierto por los lados que están más próximos a este mar; y... después de haber viajado tres días por el desierto, asentó su tienda en un valle situado a la orilla de un río de agua". | |
| Campamento de larga estancia | 1 Nefi 3:9–5:7; 7:3–22 | Después de llegar a este lugar, los hijos de Lehi hicieron dos viajes de ida y vuelta a Jerusalén, cada uno cubriendo aproximadamente 800 kilómetros. Esto significa que Lehi probablemente permaneció en este lugar durante más de un mes. |
| Valle cerca de la desembocadura del río | 1 Nefi 2:8 | "Y al río que desaguaba en el mar Rojo dio el nombre de Lamán; y el valle se extendía por las riberas del río y llegaba hasta cerca de su desembocadura". |
| El río desembocaba en la fuente del Mar Rojo | 1 Nefi 2:8 | "Y al río que desaguaba en el mar Rojo dio el nombre de Lamán ... Y cuando mi padre vio que las aguas del río desembocaban en la fuente del mar Rojo" |
| Río que fluye continuamente | 1 Nefi 2:9 | "¡Oh, si fueras semejante a este río, fluyendo continuamente en la fuente de toda rectitud!" |
| Valle firme, constante e inmutable | 1 Nefi 2:10 | "¡Oh, si fueras tú semejante a este valle, firme, constante e inmutable en guardar los mandamientos del Señor!" |
| Semillas, frutas y granos | "Y aconteció que habíamos recogido toda suerte de semillas de toda especie, tanto de granos de todas clases, como de todo género de frutas". | |
| 1 Nefi 16:11 | "Y aconteció que recogimos cuanto habíamos de llevar al desierto ... y juntamos semillas de todas clases para llevar al desierto" | |
| Relación con Shazer | 1 Nefi 16:12–13 | "Y sucedió que tomamos nuestras tiendas y partimos para el desierto, allende el río Lamán. Y aconteció que durante cuatro días seguimos un curso casi hacia el sudsudeste, y asentamos nuestras tiendas otra vez; y dimos al lugar el nombre de Shazer" |
- 1. Véase Scripture Central, "Book of Mormon Evidence: Arabian Desert Poetry", Septiembre 19, 2020, en línea en evidencecental.org.
- 2. Véase S. Kent Brown, "The Hunt for the Valley of Lemuel", Journal of Book of Mormon Studies 16, no. 1 (2007): 65; Hugh Nibley, Lehi in the Desert/The World of the Jaredites/There Were Jaredites, The Collected Works of Hugh Nibley, Volume 5 (Salt Lake City y Provo, UT: Deseret Book y FARMS, 1988), 79–80; Lynn M. Hilton y Hope A. Hilton, Discovering Lehi: New Evidence of Lehi and Nephi in Arabia (Springville, UT: Cedar Fort, 1996), 51–53.
- 3. George D. Potter, “A New Candidate in Arabia for the Valley of Lemuel”, Journal of Book of Mormon Studies 8, no. 1 (1999): 54–63.
- 4. Algunos han interpretado el texto en el sentido de que el viaje de tres días de Lehi fue desde Jerusalén, pero esa lectura es tanto geográficamente inverosímil como textualmente inexacta. El texto menciona que la familia de Lehi llegó "por los contornos cerca de las riberas del mar Rojo" (1 Nefi 2:5) antes de mencionar el viaje adicional de tres días por el desierto (v. 6). Para más información sobre este tema, véase Central de las Escrituras, "¿Cómo podría Lehi viajar de Jerusalén al Mar Rojo en 3 días?" Blog de Preguntas y Respuestas, Junio 15, 2018.
- 5. S. Kent Brown, “New Light from Arabia on Lehi’s Trail”, en Echoes and Evidences of the Book of Mormon, ed. Donald W. Parry, Daniel C. Peterson y John W. Welch (Provo, UT: FARMS, 2002), 60. John W. Welch y Robert D. Hunt, “Culturegram: Jerusalem 600 BC”, en Glimpses of Lehi's Jerusalem, ed. John W. Welch, David Rolph Seely y Jo Ann H. Seely (Provo, UT: FARMS, 2004), 4, indican un rango ligeramente más estrecho de 27–37 kilómetros por día.
- 6. Potter, “A New Candidate”, 59–60. Los 119 kilómetros se miden por el recorrido en tierra, no por una línea recta.
- 7. Véase Warren P. Aston, "Into Arabia: Lehi and Sariah's Escape from Jerusalem", BYU Studies Quarterly 58, no. 4 (2019): 119–121. Esta falta de ríos que fluyeran durante todo el año llevó a varios investigadores a proponer que el río Lamán, que "fluía continuamente", era uno de los muchos ríos estacionales que atraviesan los wadis (profundos cañones y estrechos valles) del noroeste de Arabia. Véase Nibley, Lehi in the Desert, 79–80; Hilton y Hilton, Discovering Lehi, 51–53; Jeffrey R. Chadwick, “The Wrong Place for Lehi's Trail and the Valley of Lemuel”, FARMS Review 17, no. 2 (2005): 211. Para una crítica de este punto de vista, véase Aston, "Into Arabia", 118–120; Brown, "The Hunt for the Valley of Lemuel", 66–67.
- 8. Véase Aston, “Into Arabia”, 119; Potter, “A New Candidate”, 61; David A. Edwards, “Was Lehi Here?” New Era, enero de 2008, 11.
- 9. Véase Warren P. Aston, "What Did the River of Filthy Water and the River of Laman Look Like?" Blog de Scripture Central, enero 22, 2020.
- 10. Véase Potter, “A New Candidate”, 61.
- 11. Véase John A. Tvedtnes, "More on the River Laman", Insights: A Window on the Ancient World 25, no. 3 (2005): 2–3.
- 12. Véase Aston, "Into Arabia", 122–125.
- 13. El término hebreo nahar significa "río, arroyo", mientras que nachal puede referirse al "valle del río, wadi" o a un "arroyo". Véase Ludwig Koehler y Walter Baumgartner, The Hebrew and Aramaic Lexicon of the Old Testament, 2 vols., trad. M. E. J. Richardson (Boston, MA: Brill, 2001), 1:676, 686–687. Véase también Jeff Lindsay, “Joseph and the Amazing Technicolor Dream Map: Part 1 of 2”, Interpreter: A Journal of Latter-day Saint Faith and Scholarship 19 (2016): 184; Blue Letter Bible, “Strong's H5158 – nachal”, y “Strong's H5104 - nahar”, en línea en blueletterbible.org.
- 14. Véase Aston, "Into Arabia", 119.
- 15. Potter, “A New Candidate”, 62.
- 16. Véase Warren Aston, “Laman's River: An Update”, Blog de Scripture Central, mayo 16, 2020.
- 17. Véase Aston, "Into Arabia", 124.
- 18. James K. Hoffmeier, Israel in Egypt: The Evidence for the Authenticity of the Exodus Tradition (New York, NY: Oxford University Press, 1997), 208.
- 19. Aston, "Into Arabia", 125.
- 20. Brown, "The Hunt for the Valley of Lemuel", 71. Véase también George Potter y Richard Wellington, Lehi in the Wilderness: 81 New, Documented Evidences That the Book of Mormon is a True History (Springville, UT: Cedar Fort, 2003), 39. Alternativamente, Jeff Lindsay ha propuesto que la forma en que el arroyo se sumerge actualmente debajo de la superficie y alimenta el mar Rojo a través de canales subterráneos puede reflejar con exactitud lo que un antiguo israelita como Nefi habría querido decir al describir un río que "desembocab[a] en la fuente del mar Rojo" (1 Nefi 2:9, énfasis añadido). Véase Lindsay, “Joseph and the Amazing Technicolor Dream Map: Part 1 of 2”, 184–185, 207–210; Jeff Lindsay, “Joseph and the Amazing Technicolor Dream Map: Part 2 of 2”, Interpreter: A Journal of Latter-day Saint Faith and Scholarship 19 (2016): 258–261. Así pues, el hecho de que el arroyo llegara antiguamente al mar por encima o por debajo del suelo no amenaza su posible correspondencia con el río Lamán. Cualquiera de las dos posibilidades es coherente con una interpretación plausible del texto.
- 21. Nibley, Lehi in the Desert, 92.
- 22. Aston, "Into Arabia", 117. Para la exploración de Aston de la región, véase págs. 112–115.
- 23. Lindsay, “Joseph and the Amazing Technicolor Dream Map: Part 1 of 2”, 205. Véase también Potter y Wellington, Lehi in the Wilderness, 34–36; Potter, “A New Candidate”, 79n9.
- 24. Véase Warren Aston, “Nephi‘s ‘Shazer’: The Fourth Arabian Pillar of the Book of Mormon”, Interpreter: A Journal of Latter-day Saint Faith and Scholarship 39 (2020): 53–72; Potter and Wellington, Lehi in the Wilderness, 73–78.
- 25. Aston, "Nephi‘s ‘Shazer’", 59.
- 26. Véase Aston, "Into Arabia", 119: "después de examinar, en tierra, toda la costa oriental del Mar Rojo (más de 1800 kilómetros o 1130 millas) desde Aqaba al sur hasta la frontera con Yemen, puedo afirmar con certeza que hoy en día sólo llega al Mar Rojo uno de estos arroyos perennes ... Es el arroyo en Wadi Tayyib Al-Ism". Mohammed Abdullah Alsaleh, "Natural Springs in Northwest Saudi Arabia", Arabian Journal of Geosciences 10, no. 335 (2017), identificó 9 manantiales perennes en el noroeste de Arabia. De ellos, solo dos -Wadi Tayyib al-Ism y Ain Musa- estaban cerca de la costa del Golfo de Aqaba. Entre estos dos, solo Wadi Tayyib Al-Ism tenía un arroyo que fluía regularmente.
- 27. Tal vez, dado que esa región era más húmeda en la antigüedad, había otros ríos y arroyos perennes que se han secado. Véase Tvedtnes, “More on the River Laman”, 2–3. De ser así, uno de estos otros valles fluviales podría haber sido el Valle de Lemuel.
- 28. Véase Eugene England, “Through the Arabian Desert to a Bountiful Land: Could Joseph Smith Have Known the Way?” en Book of Mormon Authorship: New Light on Ancient Origins, ed. Noel B. Reynolds (Provo, UT: BYU Religious Studies Center, 1982; reprint FARMS, 1996), 145; “Book of Mormon Geography: The river of Laman and the valley of Lemuel”, Evidences of the Book of Mormon, en línea en evidencesofmormon.org. Véase también Lindsay, “Joseph and the Amazing Technicolor Dream Map: Part 2 of 2”, 254–270, que revisa varios mapas de la época de José Smith para obtener el tipo de información disponible. Aunque se centra principalmente en si estos mapas ayudan a identificar a Nahom (no lo hacen), Lindsay también menciona el Valle de Lemuel en ocasiones, señalando la ausencia de cualquier indicación de tal valle fluvial en estos mapas.
- 29. Ministerio de Agricultura y Aguas, Reino de Arabia Saudita, con la cooperación de la Comisión Conjunta de Cooperación Económica de Arabia Saudita y los Estados Unidos, el Centro Gráfico Nacional de los Estados Unidos y el Servicio Geológico de los Estados Unidos, Water Atlas of Saudi Arabia (Riyhad: Saudi Publishing, 1984), xv; citado en Potter, “A New Candidate”, 56.
- 30. Daniel C. Peterson, “Editor’s Introduction—Not So Easily Dismissed: Some Facts for Which Counterexplanations of the Book of Mormon Will Need to Account”, FARMS Review 17, no. 2 (2005): xiii–xvi.